Am mai spus ca munca de la curs nu e suficienta pentru a invata limba engleza. Da, se efectueaza si teme acasa, dar nu trebuie sa va limitati expunerea la limba engleza. Sunt mai multe lucruri pe care le puteti face pentru a va putea mentine activi in invatare si pentru a va imbogati vocabularul si fluenta si in afara salii de curs. Nu inseamna ca puteti sa invatati o limba straina doar folosind aceste metode. Putem spune ca ele sunt ca niste suplimente unei alimentatii deja sanatoase cu gramatica, vocabular si scriere.
Daca obisnuiti sa folositi iTunes, ar fi o idee buna sa imbinati utilul cu placutul. Va puteti alege un podcast pe o tema care va intereseaza in mod direct: stiri, politica sau divertisment. Puteti sa le ascultati in timp ce mergeti cu masina la serviciu. In acest mod va veti „antrena urechea”.
Cele mai multe sunt hilare, deci vor merita timpul dumneavoastra! Aruncati o privire si la sectiunea de comentarii pentru a prinde cateva cuvinte noi. Vedeti ce sintagme se repeta pentru a deduce limbajul. Spre exemplu, daca cineva spune „thumbs up” si vedeti ca are multe voturi, sau daca acea persoana spune „thumbs up” si face si gestul cu pricina, veti intelege ce inseamna. In ultimul timp, acesta a devenit un instriment de fidelizare al abonatilor sau pentru a obtine noi abonati. Astfel, veti invata si ceva limbaj de Youtube.
Evident, faceti asta cand sunteti singuri. Puteti fredona una din melodiile care sunt acum in top sau chiar incercati versiunea karaoke, pentru a vedea si cuvintele. Ni se mai intampla sa avem conversatii cu propria persoana in gand, asa ca de ce sa nu ne inchipuim ca stim engleza? In plus, nu are cine sa ne reproseze ca vorbim gresit, asftel nu sta nimic in calea discursului.
Nici nu va veti da seama ca acest lucru e ca o tema pentru ca pur si simplu veti sorbi fiecare cuvant pe care il spune, dar subconstient invatati limba pe care o vorbeste.
Intrebati-va ce anume ar insemna aceste cuvinte din reclame. Cate cuvinte recunoasteti? Ati mai vazut pana acum cuvantul acesta? Incercati sa faceti propozitii cu ele pentru a va imbogati vocabularul.
Ce anume doreste sa transmita artistul in versul respectiv? Despre ce e melodia? Ce inseamna titlul piesei? De asemenea, intrebati-va daca are o dubla semnificatie si care ar fi aceea. Daca o melodie are o varianta explicita, ascultati-o pe cea „curata” pentru a va da seama ce cuvinte au fost omise. Va fi o activitate distractiva!
Nu conteaza daca nu intelegeti tot, pur si simplu uitati-va si ascultati ce spun personajele din serial. Incercati sa intelegeti de ce o situatie e amuzanta sau trista. Daca gluma se invarte in jurul unui cuvant, atunci sunt sanse ca aceasta sa nu aiba aceeasi rezonanta ca in limba materna. Cum anume ati traduce acel cuvant si de ce gluma nu ar avea acelasi haz in romana?